Gas Zyklon, usado en las cámaras de gas nazis |
Os presentamos el poema "Canción de septiembre" de Geoffrey Hill, poeta nacido en 1932 y que fue deportado en septiembre del 42. Esta experiencia se refleja en los siguientes versos traducidos por Luisa Pastor.
Canción de septiembre
Puede que fueras un paria,
pero eso no te hizo intocable. Ni olvidado
ni inadvertido en el momento preciso.
Tan pronto te tasaron, dejaste de existir.
Las cosas marcharon, diligentemente, hacia su desenlace.
Muy simple: demasiado Zyklon y cuero, terror patentado,
demasiados gritos convertidos en rutina.
(Yo mismo me he dedicado
una elegía
es verdad)
Septiembre se derrama en las viñas,
las rosas van deshojándose desde lo alto del muro,
el humo de las inocuas hogueras vaga hacia mis ojos.
Esto basta. Esto es más que suficiente.
Geoffrey Hill, “September Song” from New
and Collected Poems, 1952-1992
No hay comentarios:
Publicar un comentario